«Узбекистан меняет свой облик»

В Японском пресс-центре совместно с Ассоциацией дружбы «Япония-Узбекистан» состоялся брифинг, посвященный результатам реализуемых под руководством Президента Шавката Мирзиёева реформ и перспективным направлениям развития нашей страны в 2018 году.
В мероприятии приняли участие представители общественно-политических, деловых, научно-академических кругов, туристических компаний и СМИ Японии. Ознакомились они с итогами масштабных преобразований, инициированных в Год диалога с народом и интересов человека, а также планах на перспективу. Доведены ключевые положения Послания главы нашего государства Олий Мажлису страны, которое состоялось 22 декабря минувшего года.

Подчеркивалось, что реформы в Узбекистане осуществляются на основе принципа «интересы человека – превыше всего». При этом для выполнения задач, предусмотренных в госпрограмме по исполнению Стратегии действий на 2017 год, были мобилизованы все силы и возможности государства и общества. Как сообщили выступившие, 2018 год объявлен в стране Годом поддержки активного предпринимательства, инновационных идей и технологий.

В рамках брифинга также организована презентация туристического потенциала Узбекистана с участием профильных японских компаний. Вместе с тем подготовлена концертная программа японского художественного коллектива «Гулистон», включившая исполнение узбекских национальных танцев и музыки, а также представлены блюда нашей традиционной кухни.

В целом, японская сторона высоко оценила проводимые в Узбекистане реформы. Так, директор отдела Центральной Азии и Кавказа Министерства иностранных дел Японии Сеичиро Тагучи в интервью ИА «Жахон» особо выделил либерализацию валютной политики. «Это способствует улучшению инвестиционного климата, привлечению японских инвестиций и в итоге углублению двусторонних отношений. Мы со своей стороны приложим все усилия для активизации стратегического партнерства, в том числе политического и экономического диалога на высоком уровне».

Председатель совета директоров Ассоциации дружбы «Япония-Узбекистан» Йошико Кавабата отметила, что в последние годы неоднократно посещала республику и воочию убедилась в динамичном развитии экономики и растущем авторитете страны на международной арене.

– Узбекистан активно продвигает открытую рыночную экономику со свободным курсом национальной валюты и стимулированием прямых иностранных инвестиций. Говоря о сотрудничестве между нашими странами, следует отметить успешную реализацию проекта по развитию шелководства в республике при содействии Японского агентства по международному сотрудничеству (JICA), в рамках которого предусмотрены обмен опытом и знаниями, взаимные посещения экспертов.

Президент Ассоциации дружбы «Япония-Узбекистан» Нобухико Шима сообщил, что в Стране восходящего солнца растет интерес к Узбекистану.

– Об этом свидетельствует издание недавно романа писателя Юсукэ Мияучи, посвященного Аральскому морю. Он уже номинирован на ряд престижных литературных премий Японии.

Во время своих поездок в Узбекистан я заметил, что приезжают много туристов из европейских стран. Это напомнило мне, что ваша земля продолжает служить перекрестком между Востоком и Западом. А в регионе Узбекистан призван играть ключевую роль.

По словам советника отдела Европы и СНГ Японской организации внешней торговли (JETRO), директора Ассоциации дружбы «Япония-Узбекистан» Казухидэ Шигемацу, под руководством Президента Шавката Мирзиёева Узбекистан меняет свой облик.

– Когда объявили о едином курсе сума, я боялся, что резко повысится инфляция, но этого не произошло. Крупная японская фармацевтическая компания «Рото» приняла решение выйти на узбекский рынок. Уверен, что и другие бизнес-структуры из нашей страны начали всерьез рассматривать это направление. Я воспользуюсь случаем, чтобы искренне пожелать вашей стране дальнейшего развития.

Писатель Юсукэ Мияучи подчеркнул, что еще во время учебы в Университете Васеда в Токио начал интересоваться трагедией Аральского моря.

– Я прочитал много книг об Узбекистане, его истории и культуре, регионах. Потом решил побывать в Приаралье и написать приключенческий роман, посвященный катастрофе. С помощью художественной литературы, понятной для современных японцев, я попытался рассказать о жизни и чувствах жителей вымышленной страны на пустыне. В книге повествуются приключения молодой японки по имени Нацуки, которая попадает в фантастический «Аралистан», образованный на месте высохшего моря.